5. Resumo da aplicação
5.1. Capturas de ecrã (clique para ver em tamanho maior)
Lista de dispositivos
LOCAL - nesta página aparecem todos os produtos Victron que forem encontrados pelo seu telefone e aos quais for possível estabelecer uma ligação. Clique no produto pretendido.
VRM - nesta página aparece um produto GX se este estiver ligado à sua conta VRM.
Páginas de monitores de bateria:
Ao clicar em «Monitor da bateria» é mostrado o estado de carga atual e torna-se possível alternar entre os ecrãs que contém dados mais detalhados de STATUS (estado) e HISTORY (histórico) das baterias.
Para aceder às «Configurações», clique no ícone da roda dentada no canto superior direito do ecrã.
Nas «Configurações» pode alterar os dados relativamente às suas baterias, definir alarmes e configurar relés, alterar parâmetros de carga, personalizar a apresentação e a quantidade de dados a serem mostrados bem como criar uma nova rede VE.Smart ou aceder a uma existente.
Páginas de controladores de carga solar
Um clique no seu controlador de carga solar permite-lhe visualizar o estado de carga atual.
Para aceder às «Configurações», clique no ícone da roda dentada no canto superior direito do ecrã.
Nas «Configurações» encontra uma extensa série de funções disponibilizadas pelo seu controlador de carga solar, entre as quais a programação dos parâmetros de carga, a ativação de relés controlados por parâmetros de tempo ou voltagem do sistema solar bem como o acesso a análises históricas muito completas.
A descrição completa das opções disponibilizadas pelo controlador de carga solar pode ser encontrada neste link.
Páginas de inversor
Ao clicar no Inversor tem acesso à visualização de dados dinâmicos, tais como a potência consumida pelas cargas ligadas, com uma barra de potência a indicar o grau de esforço do inversor, em conjunto com dados como a tensão das baterias etc.
Para aceder às «Configurações», clique no ícone da roda dentada no canto superior direito do ecrã.
Nas «Configurações» pode definir a tensão e a frequência de saída, definir os limites de voltagem baixa para desligar ou reiniciar o inversor, juntamente com os respetivos alarmes, definir um corte dinâmico, baseado na carga bem como outras definições que são descritas de forma mais detalhada aqui.
Páginas de carregadores Blue Smart IP65
O carregador de bateria Blue Smart IP65 suporta Bluetooth já de origem. Quando o carregador Blue Smart é ligado, é possível estabelecer uma ligação a partir da aplicação VictronConnect no seu telemóvel. (exceto PC com Windows - veja a secção mais acima - 3.1 PC com Windows).
A página inicial mostra informações acerca da tensão das baterias, da corrente de carga e é indicado se as baterias estão atualmente a ser carregadas.
Para aceder às «Configurações» clique no ícone da roda dentada no canto superior direito do ecrã.
Baterias de lítio da série Smart
As baterias de lítio da série Smart suportam Bluetooth de origem. Ao clicar na bateria de lítio na lista de dispositivos terá acesso a dados em tempo real acerca do estado, da tensão e da temperatura da bateria. Pode igualmente visualizar a tensão de cada célula individual, o que é um indicador fundamental do estado da bateria.
Para aceder às «Configurações» clique no ícone da roda dentada no canto superior direito do ecrã.
Nas configurações é possível alterar os parâmetros de descarga e temperatura.
Peak Power Pack
Windows
Segue aqui uma captura de ecrã da aplicação VictronConnect a correr num PC com uma versão do sistema operativo Microsoft Windows e que mostra dados provenientes de um MPPT.
macOS
Segue aqui uma captura de ecrã da aplicação VictronConnect a correr num computador com uma versão do sistema operativo macOS e que mostra dados provenientes de um MPPT.
5.2. Vídeos
Carregador Blue Smart IP65
Este vídeo mostra-lhe como descarregar e instalar a aplicação VictronConnect num smartphone (no vídeo estamos a utilizar um iPhone). Mostramos também como usar a app para visualizar dados e controlar a configuração de um carregador Blue Smart IP65.
BlueSolar MPPT
Este vídeo mostra-lhe como descarregar a aplicação VictronConnect num smartphone (no vídeo estamos a utilizar um iPhone). Mostramos também como usar a app para visualizar dados em tempo real e o histórico de dados provenientes do seu controlador de carga solar MPPT. Uma descrição completa de todas as definições disponíveis para os nossos controladores de carga solar pode ser encontrada nesta página.
5.3. Como atribuir um nome personalizado aos seus produtos
É possível alterar o nome dos seus produtos Victron para facilitar a sua identificação. Isso torna-se especialmente útil no caso de possuir mais do que um produto, como por exemplo 3 MPPTs e 2 BMVs.
Primeiro, conclua a ligação ao dispositivo cujo nome quer personalizar
Aceda à página de informação do Produto clicando no ícone de engrenagem no canto superior direito e depois clique no ícone com os três pontos verticais no canto superior direito para aceder à página do Produto
Aceda à opção de Personalizar o nome e selecione Editar para introduzir o nome pretendido.
Carregue em OK para terminar.
Repita este processo para cada produto cujo nome pretende alterar
Para outros produtos, irá encontrar o botão no canto superior direito e que lhe permite aceder diretamente à página das informações sobre os produtos.
Assista também este vídeo para obter mais detalhes:
5.4. Como desativar e voltar a ativar o Bluetooth
Todos os nossos produtos equipados com Bluetooth de origem, permitem desligar a funcionalidade Bluetooth temporariamente. Por norma, o motivo para tal prende-se com a segurança - embora a ligação Bluetooth seja protegida por código PIN, a opção mais segura é naturalmente ter o Bluetooth desativado.
Na maioria dos casos é igualmente possível voltar a ativar o Bluetooth depois de o ter desativado. Por exemplo, recorrendo a um cabo VE.Direct.
Existem no entanto algumas exceções:
A desativação do «Bluetooth» será permanente e irreversível.
Como encontrar o menu Bluetooth
Em primeiro lugar deve estabelecer a ligação. Abra de seguida a página Informações sobre os produtos clicando no botão no canto superior direito:
Em alguns produtos deve clicar no ícone de configuração: . Depois de abrir o menu associado, clique em e depois em Informação do produto.
Para outros produtos, irá encontrar o botão no canto superior direito e que lhe permite aceder diretamente à página das informações sobre os produtos.
Se o produto suportar a desativação temporária do Bluetooth, irá aparecer a área de função «Bluetooth» com uma chave de seleção ao lado do texto «Bluetooth ativado». Se mudar a chave de seleção para a posição de desligado, o botão irá mudar de azul claro para cinzento e irá aparecer uma caixa de diálogo a pedir a sua confirmação. Se selecionar «Cancelar», a funcionalidade Bluetooth irá permanecer ligada e a chave de seleção voltará para a posição «Bluetooth ativado».
Para alguns produtos aparece o botão «Desativar» em vez da chave de seleção.
Como voltar a ativar o Bluetooth
Atenção
Aviso: nas baterias Lithium Smart, nos carregadores Blue Smart IP67 e nos carregadores Orion Smart CC-CC o «Bluetooth» não pode ser reativado! Nestes produtos, a desativação do «Bluetooth» é permanente e irreversível.
Conforme o produto em questão, o procedimento para voltar a ativar o Bluetooth pode variar, pelo que deve sempre consultar o manual do seu produto para obter instruções mais detalhadas:
Voltar a ativar o Bluetooth por meio de VE.Direct
Ligue o produto ao seu telefone por meio de um cabo VE.Direct para USB e utilize a aplicação VictronConnect para voltar a ativar o Bluetooth a partir da página “Informações sobre os produtos” (saiba aqui como aceder à página “Informações sobre os produtos”).
Voltar a ativar o Bluetooth por meio do botão «MODE» no próprio produto
Pressione e mantenha pressionado o botão «MODE» (modo) no produto durante 10 segundos para repor as definições Bluetooth. Isso terá as seguintes consequências:
O Bluetooth estará novamente ativo
Uma eventual ligação previamente estabelecida com outro produto Bluetooth será interrompida
O código PIN vai ser reposto com o valor predefinido
Os dados de emparelhamento serão apagados; vai ser, portanto, necessário remover também o produto da lista dos dispositivos emparelhados.
Reative o Bluetooth utilizando a «interface» de Internet integrada (apenas Estação de Carregamento EV)
Ligue-se ao produto através da «interface» de Internet integrada e ative o Bluetooth no menu Redes.
Baterias de lítio da série Smart
A página de produto pode ser encontrada aqui.
Se o Bluetooth for desativado, ficará desativado de forma permanente e irreversível. A VictronConnect pede por isso a introdução do código de confirmação mostrado na caixa de diálogo. Se tiver a certeza de que pretende desativar de forma permanente o Bluetooth, introduza o código mostrado e selecione «OK».
Carregadores Orion Smart CC- CC
Pode encontrar a página do produto aqui.
Se o Bluetooth for desativado, ficará desativado de forma permanente e irreversível. A VictronConnect pede por isso a introdução do código de confirmação mostrado na caixa de diálogo. Se tiver a certeza de que pretende desativar de forma permanente o Bluetooth, introduza o código mostrado e selecione «OK».
Carregadores Smart IP43
A página de produto pode ser encontrada aqui.
Se o Bluetooth for desativado, poderá ser novamente ativado de várias maneiras:
Por meio do botão MODO
Por meio de um cabo VE.Direct para USB ligado ao seu telefone.
Carregadores Blue Smart IP22
A página de produto pode ser encontrada aqui.
Se o Bluetooth estiver desativado, pode ser ativado novamente por meio do botão MODO.
Carregadores Blue Smart IP65
A página de produto pode ser encontrada aqui.
Se o Bluetooth for desativado, pode ser ativado novamente por meio do botão MODO.
Carregadores Blue Smart IP67
A página de produto pode ser encontrada aqui.
Existem duas opções para estes carregadores:
Desativar Bluetooth de forma permanente. Esta opção é irreversível, pelo que a VictronConnect pede a introdução do código de confirmação mostrado na caixa de diálogo. Se tiver a certeza de que pretende desativar de forma permanente o Bluetooth, introduza o código mostrado e selecione «OK».
Ativar Bluetooth durante 30 segundos ao ligar a alimentação do produto. Esta opção permite-lhe estabelecer uma ligação com o produto para atualizar o firmware ou voltar a ativar o Bluetooth. Se não estabelecer nenhuma ligação no prazo dos 30 segundos, a funcionalidade Bluetooth será desativada.
SmartSolar MPPTs
Pode encontrar a página de produto aqui.
Pode voltar a ativar o Bluetooth por meio de um cabo VE.Direct para USB ligado ao seu telemóvel e seguindo estas instruções.
Smart BatteryProtect
A página de produto pode ser encontrada aqui.
A funcionalidade Bluetooth pode ser desativada/reativada ligando o pino PROG à massa e selecionando de seguida F (para ativar) ou h (para desativar). Consulte o manual do produto para mais detalhes.
Smart BMV-712
A página de produto pode ser encontrada aqui.
O módulo de Bluetooth integrado do BMV-712 pode ser ativado ou desativado a partir do menu das «Configurações» (configuração #71). Consulte o manual do produto para mais detalhes.
Smart BMS
A página de produto pode ser encontrada aqui.
O Bluetooth é ativado temporariamente durante 30 segundos ao ligar a alimentação. Isso permite-lhe estabelecer uma ligação com o produto nesses 30 segundos para atualizar o firmware ou voltar a ativar o Bluetooth. Se não estabelecer nenhuma ligação no prazo dos 30 segundos, a funcionalidade Bluetooth será desativada.
SmartShunt
A página de produto pode ser encontrada aqui.
Pode voltar a ativar o Bluetooth por meio de um cabo VE.Direct para USB ligado ao seu telemóvel e seguindo estas instruções.
Estação de Carregamento EV com NS
Pode encontrar a página do produto aqui.
O Bluetooth pode ser reativado através da «interface» de Internet integrada no menu Redes. Para obter instruções detalhadas, consulte o manual do produto.
Carregador de bateria Orion XS 12/12-50 A CC-CC
Pode encontrar o produtoaqui.
Pode voltar a ativar o Bluetooth por meio de um cabo VE.Direct para USB ligado ao seu telemóvel e seguindo estas instruções. Tenha em conta que isto requer um dispositivo com uma porta USB, como um telefone Android, um computador pessoal ou computador Apple com macOS. Os dispositivos iOS como um iPhone ou iPad não podem ser utilizados neste método.
5.5. Importar e converter um ficheiro de base de dados da gama de produtos GX
A aplicação VictronConnect permite importar e converter o ficheiro de registo de base de dados .SQLITE3 (criado pelo VenusOS nos produtos da família GX) num ficheiro .XLSX do Microsoft Excel.
Isto pode ser útil se a instalação estiver num local remoto sem acesso à Internet para transferir o ficheiro para o portal VRM ou se não pretender carregar os seus dados nos servidores Victron.
Esta funcionalidade está disponível apenas para a versão macOS e Windows da VictronConnect.
Para obter este ficheiro de registo, precisa de um dispositivo GX com uma memória USB ou cartão microSD instalado (cartão de memória) e o GX não pode estar ligado ao VRM.
Se o dispositivo GX estiver ligado ao VRM através da Internet, os dados do registo são encaminhados para o VRM e não guardados no cartão de memória.
Se quiser retirar o cartão de memória, é importante ejetá-lo primeiro em segurança. Pode fazer isto no menu do portal «online» VRM do dispositivo GX (quando o cartão de memória for detetado).
Com o cartão de memória ejetado em segurança, pode ligá-lo ao computador que executa o VictronConnect.
Esta funcionalidade não está disponível nas versões para dispositivos móveis iOS e Android da VictronConnect.
Copie o ficheiro da base de dados (localizado no diretório raiz do cartão de memória) para o disco rígido local do computador.
Depois pode abrir a VictronConnect, selecionar o conversor de registo Venus no menu da barra lateral e aceder ao ficheiro da base de dados Venus.
Selecione o local de saída, no qual vai criar um ficheiro .XLSX (nativo do Windows Excel, mas importável para outras ferramentas de folha de cálculo como o Apple Numbers ou o Google Sheets).
Clique em START CONVERSION (iniciar conversão)
Não existe um limite superior para o tamanho da base que consegue importar e pode incluir diversos anos de dados, pelo que o processo de conversão pode demorar algum tempo.
Este processo não precisa de uma ligação de Internet, pode ser feito remotamente na instalação e os dados nunca entrarão em contacto com os servidores Victron.
Se quiser utilizar as ferramentas gráficas do VRM, também é possível comprimir e carregar o ficheiro da base de dados pré-conversão no VRM.
Aqui está uma amostra de um mês de dados que foram convertidos da base de dados .SQLITE3 para a folha de cálculo .XLSX.
Os dados da amostra da conversão VictronConnect da base de dados do dispositivo GX